5118. And Pharaoh's cup was in my hand. That this signifies the influx of the interior natural into the exterior, and the beginning of reception, is evident from the representation of Pharaoh, as being the interior natural (of which above, n. 5080, 5095); and from the representation of the butler, as being the exterior natural (n. 5077, 5082); "in my hand" meaning with him; and from the signification of a "cup," as being that which contains, and also at the same time that which is contained (of which in what follows, n. 5120). Hence, and from the series of things in the internal sense, by "Pharaoh's cup was in my hand" is signified the influx of the interior natural into the exterior, and the beginning of reception therein. What the interior natural is, and what the exterior, has been stated above, namely, that the interior natural is that which communicates with the rational and into which the rational flows, and the exterior natural is that which communicates with the senses, or through them with the world, thus into which the world flows. As regards influx, it is continuous from the Lord through the rational into the interior natural, and through this into the exterior; but that which flows in is changed and turned according to the reception. With the unregenerate, goods are there turned into evils, and truths into falsities; but with the regenerate, goods and truths are there presented as in a mirror. For the natural is like a face representative of the spiritual things of the internal man; and this face becomes representative when the exteriors correspond to the interiors. From this it may in some measure appear what is meant by the influx of the interior natural into the exterior, and by the beginning of reception therein.